您的瀏覽器不支援JavaScript功能,若部份網頁功能無法正常使用時,請開啟瀏覽器JavaScript狀態
友善列印 :
請利用鍵盤按住Ctrl + P開啟列印功能
字級設定 :
IE6請利用鍵盤按住ALT鍵 + V → X → (G)最大(L)較大(M)中(S)較小(A)小,來選擇適合您的文字大小,
而IE7或Firefox瀏覽器則可利用鍵盤 Ctrl + (+)放大 (-)縮小來改變字型大小。

2024年第三屆臺灣原住民族知識體系研討會 lmuhuw sinbilan pincbaq kinbkesan永續智慧‧世代穿梭

日期:113-04-01
資料來源:原住民族委員會

:::

    原住民族委員會29、30兩日在宜蘭縣辦理「2024 年第三屆臺灣原住民族知識體系研討會」,由主任委員夷將‧拔路兒 Icyang‧Parod 主持並揭開序幕,現場聚集超過 150 位關心原住民族知識體系的學者專家及與會貴賓共同研討。 

    夷將 Icyang 主委致詞全文如下: 

    O ta’akay a nihalakaan a demak no Yuen-min-hwey ko misafaco^ to fana’no Yin-cu-min-cu, o sa’ayaway a midemak to hatiniay a tayal ko Tay-wan i polong no hekal. hay macokeroh ko tayal a misafaco^ to fana’no kasafinacadan saan, saka malaheci^ a mapalowad ko pikadkadan to fana’no safaw enemay a finacadan i paherekan no cila:ay a mihecaan. 

    建構原住民族知識體系是原民會的重大政策,而臺灣更是全球首創的國家。為了推動各族群知識體系的建構工作,原民會終於在去年底完成了設立16族的研究中心。 

    patinako to“pa-pu-he-in”o cinganganay i polong no hekal kina radiw no Ponong, o Pasibutbut han, hay kadofah ko kinaira no hafay saan ko Ponong, saka misaliyok ko fa’inayan a mitolon to sakadofah no kinaira no hafay sa pasakakarayan cangra a romadiw, ano sanoHolam han a cecay pisorit to sapahapinang haw i, ’aloman ko mafokilay to imi no pa-pu-he-in, dengan o radiw o radiw ato kero o kero no Ponong saan ko harateng no ’alomanay. 

    舉例來說,布農族世界有名的「八部合音」,叫做 Pasibutbut,這是布農族人為了讓小米能夠豐收,男子會圍成一圈,很莊嚴地一起祈禱小米豐收而向天吟唱,若只單用華語呈現,大家很容易就誤以為這只是布農族八部合音的樂舞了。 

    Paso’elin kako to nisoritan to fana’no kasaFinacadan, ano sacacay han misanoHolam a misort haw i, caay katanestes ko nifalican, saka itini i misafaco^ to fana’no safaw enem a finacadan haw i,sano kasafinacaden a misorit, ta masongila’a materek ko fana’no to’as ato talolongay a imi^ no Yuen-cu-min-cu. 

    我相信各族的知識書寫,若同樣只用單一的華語,也會出現詮釋的問題。因此16族知識體系在建構過程當中,使用各族群的族語書寫,才能完整的保留原住民族的傳統知識及意涵。 

回頂端回頂端 關閉選單